记作业>英语词典>after part翻译和用法

after part

英 [ˈɑːftə(r) pɑːt]

美 [ˈæftər pɑːrt]

网络  后部

网络

双语例句

  • Numerical simulation of typhoon winnie ( 1997) after landfall part ⅰ: model verification and model clouds
    登陆台风Winnie(1997)的数值模拟研究Ⅰ:结果检验和云系的模拟
  • After examining the part in the proposal regarding the accounts.
    看过提案中关于账目的那部分之后。
  • But the modern logistics industry still exists many problems. Especially, after taking part in WTO, the competition of the China's logistics market got more vigorous.
    但现代的物流业仍然存在诸多问题,尤其是中国的入世,中国物流市场的竞争将更加激烈。
  • JBPM started with a single process language called jPDL, but soon after becoming part of JBoss, users were asking if we could also support BPEL.
    jBPM一开始使用被称为jPDL的单一过程语言,但是在成为JBoss一部分后不久,用户就一直问我们是否也能支持BPEL。
  • The damaging extent of rock is developing with load of time and effected by the size of load, the after part injury is called creep damage.
    岩石损伤的程度不仅与载荷大小有关,而且随载荷作用的时间而发展,这里称后一部分的损伤为蠕变损伤。
  • NET to access database assures the security of database operation, and after catching part of data set translate to offline status to enhance the executing efficiency.
    NET组件,保证数据库操作的安全性,在获取部分数据集后,就转化为脱机状态,提高了执行效率。并且利用ASP。
  • After the part of similarities, it is the main part of the thesis: the differences between the two's strategies and relevant political actions.
    再次分析两人欧洲联合战略与相关政治行动的差异。
  • After each part, you can check the answers.
    做完每个部门,您们可以或许搜检答案。
  • The results show the furnace tube is plastic explosive disruption. After part of the furnace tube enduring high temperature in long time, degeneration of the material property and concentration of plastic deformation occurred which were resulted in explosion failure.
    结果表明,炉管为塑性炸裂,主要原因是炉管局部长期承受高温,导致材料性能退化、强度降低和塑性变形集中所致。
  • The thesis gives a summary after every part of the feature research of the above four aspects, and makes a overall summary at the end of it, aiming at providing theory and technology guide to some extent for relevant practice.
    在四个层面的特色研究中,论文在每一部分后都予以小结,最后在论文结尾再加以总结,旨在为相关实践提供一定程度的理论指导与技术支撑。